img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
이 일본어 해석 좀 해주세요 코노마치니 고싯세(꾸짖어 바로잡음?) 키타노와 토상노 덴킨세다 맞나요? 음성 009.m4a 내PC 저장 MYBOX 저장
이 일본어 해석 좀 해주세요 코노마치니 고싯세(꾸짖어 바로잡음?) 키타노와 토상노 덴킨세다 맞나요? 음성 009.m4a 내PC 저장 MYBOX 저장
코노마치니 고싯세(꾸짖어 바로잡음?) 키타노와 토상노 덴킨세다 맞나요? 음성 009.m4a 내PC 저장 MYBOX 저장 cont image
녹음된 볼륨 자체가 듣기 힘들 정도로 상당히 작은데 이거야 억지로 볼륨을 올리면 그런대로 들린다고 치지만, 녹음 자체가 앞부분이 완전 끊겨서 됐습니다.
질문자님이 적어놓으신 "코노미치니" 이 부분은 아예 녹음 되지도 않고 그 다음부분도 '~시테'부터 녹음되기 시작했습니다.
그러나, 질문자님이 적어 놓으신 '코노마치니'로 시작하는 문장이 맞다면
この町に引っ越してきたのは父さんの転勤のせいだ。
(코노 마치니 힛코시테키타노와 토-상노 텐낑노 세-다)
이 마음에 이사온 건 아버지의 전근(근무처를 옮김) 탓이다.