루-뿌가 에이엔니 쯔즈끼마스 루-쁘가 에이엔니 쯔즈끼마스
"루프가 영원히 계속됩니다"는 일본어 문장 "ループが永遠に続きます (루-뿌가 에이엔니 쯔즈끼마스)"를 한국어로 옮긴 것입니다. 여기서 '루프(ループ)'는 반복되는 순환이나 고리를 의미하며, '영원히 계속됩니다(永遠に続きます)'는 말 그대로 끝없이 이어진다는 뜻입니다.
이 문장이 '언데드'와 관련하여 언급될 때는, 언데드가 죽지 못하고 삶과 죽음의 경계에 갇혀 영원히 존재하는 상태를 비유적으로 표현하는 것으로 해석할 수 있습니다. 죽음이라는 끝을 맞이하지 못하고 계속해서 반복되는 존재의 순환 속에 갇혀 있다는 의미로 사용될 수 있습니다.